Поиск по этому блогу

воскресенье, 27 марта 2011 г.

"Судьба человека". Анализ отрывка рассказа Михаила Александровича Шолохова

Здравствуйте, уважаемые читатели! Сегодня хочу представить вам анализ отрывка из знаменитейшего рассказа Михаила Александровича Шолохова "Судьба человека"
                                                         
                             Судьба человека

  Первая послевоенная весна была на Верхнем Дону на редкость дружная и напористая. В конце марта из Приазовья подули тёплые ветры, и уже через двое суток начисто оголились пески левобережья Дона, в степи вспухли набитые снегом лога и балки, взломав лёд, бешено взыграли степные речки и дороги стали совсем непроездны.
  В эту недобрую пору бездорожья мне пришлось ехать в станицу Букановскую. И расстояние небольшое - всего лишь около шестидесяти километров, - но одолеть их оказалось не так-то просто. Мы с товарищем выехали до восхода
солнца. (...)

  Только часов через шесть покрыли расстояние в тридцать километров, подъехали к переправе через речку Еланку. (...)
  Неподалёку на прибрежном песке лежал поваленный плетень. Я присел на него, хотел закурить, но, сунув руку в правый карман ватной стеганки, к великому огорчению обнаружил, что пачка "Беломора" ссовершенно размокла(...)
  Был полдень. Солнце светило горячо, как в мае. Я надеялся, что папиросы скоро высохнут. Солнце светило так горячо, что я уже пожалел о том, что надел в дорогу солдатские ватные штаны и стеганку. Это был первый после зимы
по-настоящему тёплый день. Хорошо было сидеть на плетне вот так, одному, целиком покоряясь тишине и одиночеству, и, сняв с головы старую солдатскую ушанку,
сушить на ветерке мокрые после тяжёлой гребли волосы, бездумно следить за проплывающими в блеклой синеве белыми грудастыми облаками.

  Вскоре я увидел, как из-за крайних дворов хутора вышел на дорогу мужчина. Он вел за руку маленького мальчика, судя по росту - лет пяти-шести, не больше. Они устало брели по направлению к  переправе, но, поравнявшись с машиной,
повернули ко мне. Высокий, сутуловатый мужчина, подойдя вплотную, сказал приглушённым баском:

- Здорово, браток!
- Здравствуй. - Я пожал протянутую мне большую, чёрствую руку.
  Мужчина наклонился к мальчику, сказал:
- Поздоровайся с дядей, сынок. Он, видать, такой же шофёр как и твой папанька. Только мы с тобой на грузовой ездили, а он вот эту маленькую машину гоняет.
  Глядя мне прямо в глаза светлыми, как небушко, глазами, чуть-чуть улыбаясь, мальчик смело протянул мне розовую холодную ручонку. Я легонько потряс её, спросил:
- Что же это у тебя, старик, рука такая холодная? На дворе теплынь, а ты замерзаешь?
  С трогательной детской доверчивостью малыш прижался к моим коленям, удивлённо приподнял белёсые бровки.
- Какой же я старик, дядя? Я вовсе мальчик, и я вовсе не замерзаю, а руки холодные - снежки катал потому что.
  Сняв со спины тощий вещевой мешок, устало присаживаясь рядом со мной, отец сказал:
- Беда мне с этим пассажиром. Через него я и подбился. Широко шагаешь - он уже на рысь переходит, вот и изволь к такому пехотинцу приноравливаться. Там, где мне надо раз шагнуть - я три раза шагаю, так и идём с ним враздробь, как
конь с черепахой. А тут ведь за ним глаз да глаз нужен. Чуть отвернёшься, а он уже по лужице бредёт или леденику отломит и сосёт вместо конфеты. Нет, не мущинское это дело с такими пассажирами путешествовать, да ещё походным порядком. - Он помолчал немного, потом спросил:- А ты что же, браток, своё начальство ждёшь?

  Мне было неудобно разуверять его в том, что я не шофёр, и я ответил:
- Приходится ждать.
- С той стороны подъедут?
- Да.
- Не знаешь, скоро ли подойдёт лодка?
- Часа через два.
- Порядком. Ну что ж, пока отдохнём, спешить мне некуда. А я иду мимо, гляжу:свой брат шофёр загорает. Дай, думаю, зайду, перекурим вместе. Одному-то и курить, и помирать тошно. А ты богато живёшь, папироски куришь. Подмочил их, стало быть? Ну, брат, табак мочёный, что конь лечёный, никуда не годится. Давай-ка лучше моего крепачка закурим.
  Он достал из кармана защитных летних штанов свёрнутый в трубку малиновый шёлковый потёртый кисет, развернул его, и я успел прочитать вышитую на уголке
надпись:"Дорогому бойцу от ученицы 6-го класса Лебедянской средней школы".

  Мы закурили крепчайшего самосада и долго молчали. Я хотел было спросить, куда он идёт с ребёнком, какая нужда его гонит в такую распутницу, но он опередил меня с вопросом:
- Ты что же, всю войну за баранкой?
- Почти всю.
- На фронте?
- Да.
- Ну, и мне там пришлось, браток, хлебнуть горюшка по ноздри и выше.
 Он положил на колени большие тёмные руки, сгорбился. Я сбоку взглянул на него, и мне стало что-то не по себе... Видали вы когда-нибудь глаза, словно присыпанные пеплом, накопленные такой неизбывной смертной тоской, что в них
трудно смотреть? Вот такие глаза были у моего случайного собеседника. Выломав из плетня сухую искривлённую хворостинку, он с минуту молча водил ею по песку, вычерчивая какие-то замысловатые фигуры, а потом заговорил:

- Иной раз не спишь ночью, глядишь в темноту пустыми глазами и думаешь:"За что же ты, жизнь, меня так покалечила? За что так казнила?" Нету мне ответа
ни в темноте, ни при ясном солнышке... Нету и не дождусь! - И вдруг спохватился, ласково подталкивая сынишку, сказал:"Пойди, милок, поиграйся возле воды, у большой воды для ребятишек всегда какая-нибудь добыча найдётся. Только, гляди, ноги не промочи!..

  Ещё когда мы в молчании курили,  я, украдкой рассматривая отца и сынишку, с удивлением отметил про себя одно странное, на мой взгляд, обстоятельство. Мальчик был одет просто, но добротно;и в том, как сидела на нём подбитая лёгкой, поношенной цигейкой длиннополая
курточка, и в том, что крохотные сапожки были сшиты с расчётом надевать их на шерстяной носок, и очень искусный шов на разорванном когда-то рукаве курточки -
всё выдавало женскую заботу, умелые материнские руки. А отец выглядел иначе:прожжённый в нескольких местах ватник был небрежно и грубо заштопан, латка на выношенных защитных штанах не пришита как следует, а скорее наживлена широкими, мужскими стежками;не нём были почти новые солдатские ботинки, но плотные шерстяные носки изъедены молью, их не коснулась женская рука... Ещё тогда я подумал:"Или вдовец, или живёт не в ладах с женой".

  Но вот он, проводив глазами сынишку, глухо покашлял, снова заговорил, и я весь превратился в слух.

                                                              
                                          Анализ

"Судьба человека" - реалистический рассказ, действие которого происходит на Дону. Форма повествования этого произведения - рассказ в рассказе. Историческое время ("первая послевоенная весна"), детали одежды ("ватная
стеганка, солдатские штаны") и обихода("пачка "Беломора", вещевой мешок, кисет") помогают понять социальный статус персонажей. Портреты героев и их поведенческие рисунки позволяют раскрыть их характеры. Поведение рассказчика характеризует его как простого человека со спокойным позитивным настроением. Из его диалога с маленьким мальчиком становится понятно, что он хорошо ладит с детьми. Доброжелательность рассказчика располагает Андрея Соколова к беседе. Описывая маленького мальчика, автор использует уменьшительно-ласкательные формы слов ("ручонка","белёсые бровки") и сравнение ("как небушко"),
что показывает любовь рассказчика к детям. Поведение Вани характеризует его как открытого ребёнка с "трогательной доверчивостью". Он не боится и не стесняется разговаривать с совершенно незнакомым человеком. Очень подробно нарисован портрет главного героя рассказа, Андрея Соколова."Высокий, сутуловатый мужчина" с "чёрствой рукой" - признак
того, что он работящий человек. Это человек, который прошёл войну и всю жизнь проработал шофёром. Использование им профессиональной и военной лексики ("пассажир", "пехотинец") подтверждает это. В то же время его лексика выдаёт в нём простого человека ("браток", "мущинское дело"). Используя сравнение
"глаза, словно присыпанные пеплом", автор показывает глубокую душевную боль и тоску Андрея Соколова. Его монолог и риторические вопросы:"За что же ты, жизнь, меня так покалечила? За что так казнила?" - ещё больше
показывают трагедию в его душе. Но не смотря на все горести и невзгоды, его отношение и обращение к сыну ("сынок", "милок") показывают, что он не очерствел. Он
нашёл отдушину в своей жизни, лучик радости - маленький мальчик Ваня.


воскресенье, 20 марта 2011 г.

Разведка боем. В.С.Высоцкий

Сегодня я хочу предоставить вам анализ стихотворения Владимира Семёновича
Высоцкого "Разведка боем".


                                                                             
                                         Разведка боем
                                        
        Я стою, и все стоят, построясь.
        Только добровольцы - шаг вперёд
        Нужно провести глубокий поиск
        Для чего? Кто ж сразу разберёт.
        Кто со мной? С кем идти?
        Так, - Борисов, так, - Леонов,
        и ещё этот тип
        из второго батальона!
        Мы ползём, к ромашкам припадая.
        Ну-ка, старшина, не отставай!
        Ведь на фронте два передних края:
        наш, а вот он, их передний край.
        Кто ж со мной? С кем идти?
        Так, - Борисов, так, - Леонов,
        да!.. ещё этот тип
        из второго батальона!
        Проволоку грызли без опаски
        Ночь, темно, и не видать ни зги
        В двадцати шагах чужие каски
        с той же целью - защитить мозги
        Кто со мной? С кем идти?
        Здесь, Борисов, здесь, Леонов.
        Ох, ещё этот тип
        из второго батальона!
        Скоро будет Надя с шоколадом.
        В шесть они подавят нас огнём.
        Хорошо, нам этого и надо.
        С богом, потихонечку начнём.&
        С кем обратно ползти?
        Так, Борисов, где Леонов?!
        Эй, ты жив? Эй, ты, тип
        из второго батальона.
        На НП, наверное, в восторге,
        но фуражки сняли из-за нас.
        Правильно. Считай, что двое в морге,
        двое остаются про запас.
        Кто со мной? С кем идти?
        Где Борисов? Где Леонов?
        Рядом лишь этот тип
        из второго батальона.
        Пулю для себя не оставляю.
        Дзот накрыт, и рассекречен дот.
        Этот тип, которого не знаю,
        очень хорошо себя ведёт.
        С кем в другой раз идти?
        Где Борисов? Где Леонов?
        Правда, жив этот тип
        из второго батальона.
        Я стою спокойно перед строем.
        В этот раз стою к нему лицом.
        Кажется, чего-то удостоен,
        награждён и назван молодцом.
        С кем в другой раз идти?
        Где Борисов? Где Леонов?
        И парнишка затих
        из второго батальона.
                                                                          
                                         Анализ
Владимир Семёнович Высоцкий - знаменитый бард и автор стихотворений на военную тему. "Разведка боем" - стихотворение балладного типа, с элементами сюжета. Лирический герой стихотворения - разведчик, командир небольшого отряда, отправленного на задание в стан врага. Для изображения военного времени автор использует профессиональную лексику ("батальон","Надя с
шоколадом","дзот","дот"). Рефрен в данном стихотворении многофункционален. Во-первых, позволяет проследить хронологию сюжета от начала операции, гибели солдат Борисова и Леонова и до конца боевых действий. Во-вторых, является эмоциональной связкой в стихотворении
и выполняет функцию внутреннего монолога лирического героя. В-третьих, показывает историю отношений между лирическим героем и "типом из второго батальона". Также рефрен позволяет раскрыть характер героя. Это храбрый солдат, способный иронизировать, не смотря на серьёзность обстановки. Высоцкий передаёт быт войны, рисуя образ простого солдата, которому не нужны ни награды, ни похвала.


 Если у вас есть какие-то замечания или пожелания. Пишите, всё учту!!! 

понедельник, 14 марта 2011 г.

С. Казначеев. Анализ отрывка

Сегодня представляю вам анализ текста С. Казначеева.

                                                                                   
                                                Текст

  Идёшь по улице, и вдруг в глаза бросается яркая афиша:"Концерт Zемфиры". Рядом кинотеатр приглашает тебя на просмотр новой ленты под названием "Шиzа".
Захочется перекусить, а на дверях ресторана красуется "Бiблiотека". Придёшь домой, берёшь газету, глядь - на первой странице сообщение "Кур$ валют". Включаешь телевизор, чтобы отвлечься, но и тут назойливо рекламируются охранные системы "Аllигатор". В смятении подходишь к окну, видишь на стене соседнего дома приглашение на "Ве4ер отдыха" и теперь только понимаешь, что тебя обложили со всех сторон.

  Обогащается или портится природная речь благодаря заимствованиям - вопрос непростой и неоднозначный. Языковая стихия берёт из окружающего мира всё, что ей
потребно, и выбрасывает на берег лишнее. Но когда сплошь и рядом в кириллические устоявшиеся написания внедряются латинские и иные графические символы, то это
ведёт не к обогащению языка, а к нарушению его функционирования, к размыванию веками устанавливавшихся норм.

  Англо- и иноязычными словами в их натуральном написании сегодня пестрят страницы прессы, эти слова вторгаются в текст, наводняют рекламу. Но одно дело, когда просто употребляется лексика на латинице, и совсем другое, если чужие буквы оказываются внутри слова, ломают его изнутри. Любой юрист подтвердит, что это нарушение гораздо более тяжкое.
  Модная певица и производители автосигнализаций,  вернее - их агенты по рекламе, используют латинские буквы в формировании и раскрутке образа чаще всего в погоне за оригинальностью. Им кажется:внимание потенциальных потребителей легче привлечь необычным графическим начертанием имени или названия фирмы. Дескать, наш глаз невольно цепляется за неправильное сочетание.
  Расчёт, вероятно, оправдывается, но насколько велика его отдача? На мой взгляд, подобный подход к формированию имиджа является довольно поверхностным, примитивным, а главное - становится банальным.
  Варианты Zемфира (ровно как и Глюк'OZA) и "Аllигатор"
есть выпендрёж и ненужное искажение письменной формы. Применяя иностранные слова, не стоило заниматься порчей языка. Великий и могучий Алфавит, подаренный нам славянскими святыми Кириллом и Мефодием, принесён в жертву золотому тельцу.

  Реальная жизнь, увы, приводит нам примеры такого рода, и не пришлось бы в близком будущем констатировать свершившийся факт словами Татьяны Бек:"До свиданья, алфавит."

                                                                
                                        Анализ

Автор текста, С. Казначеев, рассуждает о влиянии веяний времени на формирование языка. Указывает на то, что современное общество всё чаще и чаще уходит от "веками устанавливавшихся норм языка". Автор приводит примеры объявлений, аналоги которых "назойливо"
пестрят на каждом шагу: "Концерт Zемфиры", "Кур$
валют", "Ве4ер отдыха". С. Казначеев с иронией рассуждает об этом наводнении иностранных знаков в словах:"Обложили со всех сторон." Автор размышляет о вреде и пользе внедрений иноязычных слов. С одной стороны, с развитием общества языку становятся просто необходимы неологизмы. Это ведёт к обогащению и разнообразию языка. С другой стороны, когда иностранные символы внедряются в структуру слов, то это, по-мнению автора, ведёт к "нарушению функционирования"языка. Негатив авторской позиции выражен в лексике. Автор считает, что все эти уловки рекламных агентов, направленные на получение прибыли, просто "выпендрёж и ненужное искажение письменной формы". С. Казначеев обеспокоен тем, что, используя иностранные слова и графические знаки ради наживы, общество в скором времени потеряет необходимость пользоваться "великим и могучим Алфавитом".        
 


воскресенье, 6 марта 2011 г.

Нора Галь. Анализ отрывка из книги "Слово живое и мёртвое"

Приветствую вас, уважаемые читатели. Сегодня хочу представить вам анализ отрывка из известнейшей книги Норы Галь "Слово живое и мёртвое".


                                                             
              Отрывок из книги "Слово живое и мёртвое"

  Молодой отец строго выговаривает четырёхлетней дочке за то, что она выбежала во двор без спросу и едва не попала под машину.
 - Пожалуйста, - вполне серьёзно говорит он крохе, - можешь гулять, но поставь в известность меня или маму.
  Сие - не выдумка фельетониста, но подлинный, ненароком подслушанный разговор.
  Или серьёзно пишут в статье о работе экипажа космической станции:"Производился забор(!) проб выдыхаемого воздуха". Этот забор не залетел бы в космос, если бы не стеснялись сказать попросту: космонавты брали пробы. Но нет, несолидно!
  Слышишь, видишь читаешь такое - и хочется снова и снова бить в набат, взмывать, умолять, уговаривать: БЕРЕГИСЬ КАНЦЕЛЯРИТА!
  Это - самая распространённая, самая злокачественная болезнь нашей речи. Когда-то редкостный знаток русского языка и чудодей слова Коней Иванович Чуковский заклеймил её точным, убийственным названием. Статья его так и
называлась - "Канцелярит", и прозвучала она поистине как SOS. Не решаюсь сказать, что то был глас вопиющего в пустыне:к счастью, есть рыцари, которые, не щадя сил, сражаются за честь Слова. Но, увы, надо посмотреть
правде в глаза:канцелярит не сдаётся, он наступает,
ширится. Это окаянный и зловредный недуг нашей речи. Быстро разрастаются чужеродные, губительный клетки - постылые штампы, которые не несут ни мысли, ни
чувства, ни на грош информации, а лишь забивают и  угнетают живое, полезное ядро.

  Мы настолько отравлены канцеляритом, что порою начисто теряем чувство юмора. И уже не в романе, а в жизни, в самой обыденной обстановке, человек вполне скромный всерьёз говорит другому:"Я выражаю вам благодарность."
  Помните, у Н. Некрасова в Ледовитом океане лодка утлая плывёт и молодой пригожей Тане Ванька песенки поёт?                                              
                         Хорошо поёт, собака,
                         Убедительно поёт...
  Да, объяснятся в любви не только стихами, но и прозой надо убедительно, иначе Таня Ваньке не поверит.
  А меж тем в сотнях рассказов, романов, очерков, переводных и отечественных, разные люди по разным поводам разговаривают так, что кажется:вот-вот читатели отзовутся знаменитым громогласным "Не верю!Константина Сергеевича Станиславского...
  В сотый раз спросим себя:кто же должен прививать
людям вкус, чувство меры, бережное отношение к родному языку? А заодно - и уважительное к человеку, с которым разговариваешь?

  Кто, если не мы сами?!


                                                                                
                                                АНАЛИЗ

  Нора Галь - писатель, более известная своими переводами зарубежной литературы. В данном тексте она размышляет о проблеме образно, используя метафоры и негативные эпитеты. Для доказательства серьёзности проблемы Нора Галь обращается к статье "знатока русского языка"
Корнея Ивановича Чуковского с названием "Канцелярит".
Речь самого автора предельно эмоциональна. Это образные сравнения:поистине как SOS, ... как глас вопиющего в пустыне. Используя тропы автор доказывает возможность говорить образно о серьёзной проблеме. К недугу речи Н. Галь относит "постылые штампы, которые не несут ни мысли, ни чувства, ни на грош информации". В качестве примера шаблонной фразы автор приводит её неуместность в частной беседе. Серьёзность проблемы, по мнению автора, в распространении штампов в художественной литературе, "переводной и отечественной". Для доказательства разрушения словесного образа Н. Галь вспоминает Станиславского и его знаменитое "Не верю!"
В заключении Галь задаёт не риторические вопросы:"Кто же должен прививать людям вкус, чувтво меры ... к родному языку?" Примечательно, что в настоящем отрывке переводчик не разделяет понятие "язык и человек",
подчёркивая его индивидуальность. Поэтому возникает заключительная фраза:"Уважительное отношение к человеку, с которым разговариваешь." - Возможное без словесной шелухи и штампа. Данный отрывок есть пример образного эмоционального освещения важной проблемы о языке и доказательство его.


Вот так. Если есть какие-то пожелания или замечания, то, пожалуйста, не стесняйтесь и высказывайте. Приму к сведению!!! 

Net-PR.Ru - оптимизация сайта, продвижение сайтов Проточные водонагреватели, газовые котлы, protherm бизон, protherm медведь известных производителей. | Металл нержавейка, нержавеющий лист, нержавеющий металлопрокат оптом. | Качественный цветной металл, цветмет, алюминиевая труба, цветной металл москва от производителя. | Лесной погонаж, погонажные изделия, деревянный погонаж, дверная коробка по низким ценам. | Профессиональная сборка мебели, сборка офисной мебели, сборка кухонной мебели, перевозка мебели, сборка стеллажей за час. | Промышленные водонагреватели, водонагреватели накопительные, проточный водонагреватель, водонагреватели электрические в розницу. | Компактный столик для ноутбука | тепловые пушки